let go การใช้
- ปล่อยกระเป๋าไปเพื่อน นายไม่มียาในกระเป๋าเลยเหรอ?
Let go of the bag, man. You got no meds in your bag? - หลังจากที่เธอปล่อยฉัน ใครๆก็ควรจะปล่อยเหมือนกัน!
After you let me go. Everyone should just let go! - และถ้าไม่ได้เรื่องเพิ่ม คุณก็จะไม่ยอมปล่อยมันไป
And if something doesn't add up, you just don't let go. - ฉันสบายดี ดังนั้นปล่อยมือมิโฮซะ แล้วออกไปให้พ้น
I'm fine, so let go of her, and... get lost. - นายยังออกมาได้นะ ถ้าฉันปล่อยท่อ นายรับไม่ไหวแน่
I let go of this you could drop it. - อีดี้รู้ว่า เธอต้องหาจังหวะเหมาะๆ เพื่อเริ่มแผน
Edie knew she'd have to find the perfect moment to let go. - เธอเป็นคนที่ไอ้ดีดีเค ลักพาตัวไป แล้วปล่อยออกมา
That's the girl D.D.K. kidnapped and let go. - มันจะเกิดอะไรขึ้น ฉันไม่อยากจะอ้วกตอนนี้หรอกนะ
I can let go. This time I'm not gonna choke it down. - เพราะหลังจากนั้นเขาก็ แกล้งชักและถูกปล่อยออกไป
Because right after that, he faked a seizure and was let go. - เขาเพียง แต่ ... เขาปล่อยให้ไป และเขาจ่ายราคาของมัน
He just... he let go, and he paid the price for it. - ทางเดียวที่จะหาเจอคือปล่อยมัน และเดินหน้าต่อไป
The only way to find another is to let go and move on. - เจ้าสามารถปลดปล่อยความเคียดแค้น ที่ถ่วงเจ้าไว้
You can let go of all the anger that weighs you down. - ไม่ ได้โปรดฟังฉันก่อน ไปซะ ฟังสักหน่อยเถอะได้โปรด
No, but, please, listen to me. Let go! Just listen for a second, please! - ก่อนที่จะหาพบสถานที่ ที่เป็นตัวเองได้... . ปลดปล่อย
A man can wander for an eternity these days before finding a place where he can be himself, let go - คุณรู้นะ อะไรที่ทำให้ผู้ชายถึงยอมปล่อยมันไปได้นะ
You know. What makes a man just let go? - เขายังไม่พร้อมจะปล่อยวาง ความสัมพันธ์ที่มีต่อโฮป
He's not ready to let go of the bond he had with Hope. - เราปล่อยวางเรื่องทั้งหมดไปได้ และไม่มีใครต้องตาย
We let go of all of it, and nobody dies. - เจสซิก้าเริ่มดิ้นขัดขืนและ กรีดร้องให้ปล่อยเธอไป
Jessica began struggling, she was screaming to be let go. - คุณจะเรียนรู้วิธีที่จะช่วยพวกเขาได้จริงๆรึเปล่า ?
Will you learn how to let go and truly save them? - ตอนนี้ ผมจะไม่ปล่อยให้บริษัทชินเฮหลุดรอดไปได้แน่
Now, i absolutely won't let go Shin's company ownership.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3